Юмор RSS-трансляция Читать в FaceBook Читать в Twitter Читать в ВКонтакте Читать в Google+ Читать в LiveJournal


+1 0
0
-1 0
Разное    



Уморительные примеры бездумного машинного перевода.

Уморительные примеры бездумного машинного перевода.

Те, кто бывал за границей в качестве туриста или же по делам служебным, наверняка видели надписи, специально переведенные на наш язык. Казалось бы, это должно облегчить наше пребывание в том месте, однако, на деле все надписи и вывески чаще вызывают улыбки. В сегодняшнем материале 17 примеров того, что бывает, когда перевод доверяют машинам.

1. Покормитесь солнечным завтраком и будьте здоровы


Здесь плохо переводят, но хотя бы «кормлют»! | Фото: Приколы PlacePic.

Здесь плохо переводят, но хотя бы «кормлют»! | Фото: Приколы PlacePic.

2. А почему с русскими так грубо?


«Сгребайте яйцо и идите себе!» | Фото: LiveInternet.

«Сгребайте яйцо и идите себе!» | Фото: LiveInternet.

3. «Мммм, тут все такое аппетитное!»


«Рак молочной железы» - что за дивное название блюда! | Фото: Фишки.нет.

«Рак молочной железы» - что за дивное название блюда! | Фото: Фишки.нет.

4. Тут сплошные «грубияны» и «списи», а мне бы просто пюрешечки!


Novate.ru рекомендует поужинать в другом месте! | Фото: Фишки.нет.

Novate.ru рекомендует поужинать в другом месте! | Фото: Фишки.нет.

5. «Она такая беззаботная, приятно есть...»


Мертвая, потому и беззаботная! | Фото: Batona.net.

Мертвая, потому и беззаботная! | Фото: Batona.net.

6. Да, у погрузчика Кейджа жизнь очень насыщенная!


Погрузчик Кейдж очень занятой! | Фото: pisez.com.

Погрузчик Кейдж очень занятой! | Фото: pisez.com.

7. Скорее покормите мусорный ящик!


Novate.ru умоляет, позаботьтесь о ящике! | Фото: neganews.ru

Novate.ru умоляет, позаботьтесь о ящике! | Фото: neganews.ru

8. То еще хамло!


Грубиян на блюде. | Фото: Funtema.

Грубиян на блюде. | Фото: Funtema.

9. Так это водка или кукуруза!?


Интересный напиток. | Фото: pisez.com.

Интересный напиток. | Фото: pisez.com.

10. «А вы не слышали? Нефтепродукты очень полезные!»


Нефть с чесноком... Вкусно, наверное! | Фото: Bomba.co.

Нефть с чесноком... Вкусно, наверное! | Фото: Bomba.co.

11. Особенно интересно, что это за чайное дерево-грибы...


Это вам не какая-то там унылая паста!| Фото: E-w-e.ru.

Это вам не какая-то там унылая паста!| Фото: E-w-e.ru.

12. Выучишь эту фразу, считай в России не пропадешь!


Одна из самых главных фраз. | Фото: Курьезы.

Одна из самых главных фраз. | Фото: Курьезы.

13. А тем временем, лихорадка опять кого-то «зашкваривает»!


Хоть и мирная, но все же лихорадка! | Фото: Chert-poberi.ru

Хоть и мирная, но все же лихорадка! | Фото: Chert-poberi.ru

14. «Василий, Василий... Главное, что что-то сохранилось!»


Четкие жареные яйца какого-то Василия! | Фото: Bestpozitiv.ru.

Четкие жареные яйца какого-то Василия! | Фото: Bestpozitiv.ru.

15. «А что за сюрприз?»


Мастера интриги! | Фото: pisez.com.

Мастера интриги! | Фото: pisez.com.

16. Ну хоть кто-то натурал, а то общество нынче уже не то...


Даже у риса есть ориентация! | Фото: telegraf.com.ua.

Даже у риса есть ориентация! | Фото: telegraf.com.ua.

17. Ох, и выдумщица эта дыня!


А дыня-то, похоже, шалунья! | Фото: telegraf.com.ua.

А дыня-то, похоже, шалунья! | Фото: telegraf.com.ua.

Видео-бонус:




В продолжение юмористической темы Трудности перевода: 17 примеров неудачного, но очень смешного перевода.

Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:




Присоединяйтесь на Facebook, чтобы видеть материалы, которых нет на сайте:


3268
7.01.2019 21:25
В закладки
Версия для печати



Смотрите ещё