Общество RSS-трансляция Читать в ВКонтакте Читать в Одноклассниках Наш канал в Яндекс Дзен

Почему японцы используют тысячи иероглифов, и какая методика помогает детям их зазубрить



Весь мир уже давно идёт по пути упрощения, чтобы сделать свою жизнь легче. И это касается даже языка, которым мы общаемся, однако не все попали под этот тренд. Например, японцы по-прежнему используют свою традиционную письменность, которая насчитывает несколько десятков тысяч иероглифов. И всех их нужно заучить и знать их смысл - особенно трудной эта задача представляется детям, которые учат эту огромную азбуку. Впрочем, у них есть свои лайфхаки, как облегчить этот процесс.

Маленькие японцы вынуждены учить тысячи иероглифов, но они знают, как.

Маленькие японцы вынуждены учить тысячи иероглифов, но они знают, как.


История письменности в Японии не совсем тривиальная - она довольно долго попросту не существовала. Дело в том, что на протяжении многих столетий древние японцы пользовались только устной речью, однако в конечном итоге письмо к ним всё-таки проникло извне. Первые рукописные материалы в Японии появились благодаря буддийским монахам и учёным из Китая - собственно, китайские иероглифы и были первой письменностью, которую освоили в Стране восходящего Солнца.

Китайские тексты стали первым источником для письменности японцев.

Китайские тексты стали первым источником для письменности японцев.


Впрочем, довольно быстро японцы стали не просто копировать китайские иероглифы, а адаптировали их под собственную культуру. В частности, это стало причиной появления сразу двух азбук, известных как хираган и катакан, позволявшие с помощью начертания слогов записывать речь. При этом китайский первоисточник продолжал существовать, наряду с двумя алфавитами, и даже сегодня этот странный синтез действует в стране.

Иероглифы в Японии - результат синтеза нескольких азбук.

Иероглифы в Японии - результат синтеза нескольких азбук.


Именно из-за такого объединения нескольких письменностей японская система иероглифов выросла до немыслимых объёмов — по информации редакции novate.ru, разные источники дают оценку в 60 и даже 80 тысяч символов. Впрочем, всеми никто, конечно, не пользуется, ведь в обычной жизни применяется кодифицированный дзёё кандзи — алфавит из 2136 иероглифов. Считается, что этого объёма достаточно, чтобы свободно владеть японским языком.

Стихотворение на японском языке, зафиксированное иероглифами вертикальным написанием.

Стихотворение на японском языке, зафиксированное иероглифами вертикальным написанием.


Но даже такое количество знаков всё равно просто огромно, и все эти две с лишним тысячи символов должны учить маленькие дети, чтобы спокойно чувствовать себя в собственной стране. Именно поэтому японцы разработали учебную программу так, чтобы ученики могли комфортно овладеть всем этим массивом. Так, попав в школу в шестилетнем возрасте, малыши разучивают первые 80 иероглифов - не только значение, но и их начертание посредством специальных прописей.

Процесс обучения алфавиту другой, нежели у нас, но начинается всё с тех самых прописей.

Процесс обучения алфавиту другой, нежели у нас, но начинается всё с тех самых прописей.


Дальше число изучаемых символов увеличивается до пары сотен, а на момент перехода в среднюю школу ученик освоит уже тысячу. А вот полный набор в 2136 иероглифов будет выучен только в старшей школе - по сути, японцы учат алфавит на протяжении всего периода получения среднего образования. Но процесс можно продлить и дальше: если человек хочет заниматься работой с литературными или историческими текстами, либо стать профессором, то изучает расширенную азбуку, в которой уже 6 000 знаков.

Письменность изучают с ранних лет на протяжении всей школы.

Письменность изучают с ранних лет на протяжении всей школы.


Для освоения всего этого массива используется несколько простых, но действенных практик. Первая - это многократное повторение начертания: смысл тот же, что и у наших прописей, но в гораздо большем объёме, чтобы написание знака стало мышечной памятью. Другим известным методом является составление ассоциативных тезисов или историй: так как один иероглиф обычно означает несколько слов, их объединяют в общий текст или песенку, что также способствует запоминанию.

В дополнение к теме: 4 секрета образа жизни японцев, благодаря которым они живут долго и счастливо

Обратите внимание:

0
1634
Версия для печати