16.02.2013 20:48
Бумажные словари практически ушли в прошлое. Не исключено, что такая же участь постигнет в скором времени и онлайн-переводчики. Теперь словарём может стать практически любой карандаш или ручка. Это стало возможным благодаря новой разработке китийских дизайнеров – гаджету-переводчику Ivy Guide.
Новое устройство может быть установлено на любой пишущий канцелярский прибор, и достаточно нажатия всего одной кнопки, чтобы гаджет спроецировал перевод нужного слова прямо на страницу с текстом. Способ работы гаджета предельно прост: пользователь нажимает кнопку, подчёркивая неизвестное слово, когда кнопка отпускается, перевод слова проецируется на страницу. Заряжается гаджет через USB-переходник.
Неоспоримым плюсом устройства является экономия времени – теперь не нужно отрываться от книги, отвлекаясь на словари. Очевидный минус – пока непонятно, как устройство будет осуществлять перевод многозначных слов.
По оценке экспертов, концепт, конечно, интересный, но, чтобы сделать Ivy Guide действительно функциональным, его разработчикам придётся постараться.
Понравилась эта новость? Подпишись на нас в соцсетях!
Смотрите ещё
- Как стать графическим дизайнером 12.11.2021
- Разработчик macOS-приложений представил игровую приставку с механической ручкой 26.05.2019
- Китайцы рассказали, каким будет «отель будущего» 30.01.2019
- Власти китайского Чэнду планируют заменить уличные фонари тремя искусственными лунами 23.10.2018
- В Китае придумали туалет, который снижает потребление воды на 80% 2.10.2018